Перевод "shoe covers" на русский
Произношение shoe covers (шу каваз) :
ʃˈuː kˈʌvəz
шу каваз транскрипция – 32 результата перевода
Never mind, she'll get over it.
Don't forget to put on shoe covers, sir.
Mr. Lesueur, you were born the 17 September 1992 in Boulogne-Billancourt, and you live at 25 rue Petit in Paris.
Не бери в голову, переживёт.
Не забудьте одеть бахилы, месье.
Месье Лесуэйр, вы родились 17 сентября 1992 года в городе Булонь-Бийанкур, и проживаете в Париже на улице Пети, 25.
Скопировать
You'll need gloves so you don't leave prints.
Shoe covers for your feet to mask your steps.
And a baseball cap.
Вам понадобятся перчатки, чтобы не оставить отпечатки.
Бахилы, чтобы скрыть ваши следы.
И бейсболка.
Скопировать
Never mind, she'll get over it.
Don't forget to put on shoe covers, sir.
Mr. Lesueur, you were born the 17 September 1992 in Boulogne-Billancourt, and you live at 25 rue Petit in Paris.
Не бери в голову, переживёт.
Не забудьте одеть бахилы, месье.
Месье Лесуэйр, вы родились 17 сентября 1992 года в городе Булонь-Бийанкур, и проживаете в Париже на улице Пети, 25.
Скопировать
You'll need gloves so you don't leave prints.
Shoe covers for your feet to mask your steps.
And a baseball cap.
Вам понадобятся перчатки, чтобы не оставить отпечатки.
Бахилы, чтобы скрыть ваши следы.
И бейсболка.
Скопировать
- Complete here ...
It does not serve a shoe as a kid?
Yes, I tried to buy a pair, but they told me ...
- Да, близкого.
А детская обувь Вам не подходит?
Я хотел купить, но мне не продали, сказали, что я не ребенок!
Скопировать
Sometimes, I fall asleep while talking...
My shoe!
Gee, you are skilled!
Иногда я засыпаю во время разговора...
Моя туфля!
Вы такой ловкий!
Скопировать
I came to Tokyo with a group of employees.
First, I worked in a shoe factory.
But they didn't pay enough.
Я приехала в Токио с группой рабочих.
Сначала я работала на обувной фабрике.
Но там очень мало платили.
Скопировать
A stepmother's luck! Men do everything to reign to avoid(? ) awakening in the dream of death!
The rich man dreams of his wealth, which covers tributaries;
The poor who suffers dreams of his misery and poverty;
Великое горе — говорить, что люди готовы на все ради того, чтобы царствовать, и видеть, как они просыпаются во сне о смерти!
Богач видит во сне свое богатство, наполняющее его душу унынием;
Бедняк видит во сне, как он бедствует и испытывает нужду.
Скопировать
I'll stand so close to you
My shoe!
Eomenica!
Я буду близко-близко к тебе.
Моя туфля!
Доменика!
Скопировать
Yes.
It's just a little angry at my shoe for pinching it.
Uh, bring some water, please, BrotherJuniper.
Да...
Просто немного раздражена из-за моих ботинок, натирающих ее.
Эм... принеси воды, пожалуйста, брат Джунипер.
Скопировать
I bent them.
I'll be saving shoe leather, because I'll never use these.
No wonder the Japanese men are so clean.
Я согнул их.
Ладно, по крайней мере мы с Мицуо, когда мы отправимся в путешествие... я сэкономлю на туфлях, потому что не надену их.
Ничего удивительного, что японские мужчины такие чистые.
Скопировать
- Now, in English. - What do you want to know?
Let's start with the shoe store.
- Want me to call the motel, Vargas?
Поговорим по-английски.
– Что Вас интересует?
– Все. – Позвонить в мотель?
Скопировать
We don't like it when innocent people are blown to jelly in our town! Yes.
An old lady on Main Street last night picked up a shoe. And the shoe had a foot in it.
We're gonna make you pay for that mess.
Нам не по душе, когда жители превращаются в желе.
Вчера старушка подобрала ботинок со ступней.
Ты ответишь за это безобразие.
Скопировать
Remember the saw he found in the shack?
Werner put a dowel under his shoe, but on the wrong leg.
Gran discovered this.
Помните пилу, что он нашёл в сарае?
Он приделал обрезок к ботинку, но перепутал ноги.
Гран обнаружил это.
Скопировать
Everything will be ready.
Do you wnat a brown or black shoe?
My wife didn't tell me.
- До свидания, малыш
- Послушайте, мы здесь уже... - Ботинок делать коричневый или черный?
- Не знаю, я без жены
Скопировать
I'll prepare the heater.
Put more covers on him!
Get rid of that thing!
Я приготовлю грелку.
Положите несколько одеял на него!
Избавьтесь от этого!
Скопировать
A fraction of a second - the one or the other
Just when you stopped and tied the shoe.
The cup of coffee you did not need.
"то всЄ может изменитьс€ буквально в долю секунды?
¬от вы остановились, чтобы зашнуровать ботинок.
"ли зашли выпить чашку кофе, которого, может, вовсе и не хотели.
Скопировать
- What is it?
- A shoe.
- Whose shoe?
"то это?
Ёто ботинок.
"ей ботинок?
Скопировать
- A shoe.
- Whose shoe?
- Whose what?
Ёто ботинок.
"ей ботинок?
"то чей?
Скопировать
- Whose what?
Whose shoe ..?
You do not know?
"то чей?
"ей ботинок?
- Ќе знаешь?
Скопировать
I understand.
A strange shoe and a men's jacket in your bed. And you do not know who they belong to?
What a cheap way to give the gene on.
- Ќе знаю. ясно.
"ужой ботинок на полу р€дом с кроватью, мужской пиджак, шитый второсортным портным, ...и ты не имеешь ни малейшего пон€ти€, чьи они?
"то за примитивный способ отомстить мне! — первым же попавшимс€ мужиком!
Скопировать
I can not, I told you that the car broke down
- Here is your shoe
- Peter, would it not be right ..?
я не могу, € же ¬ам говорил - у мен€ сломана машина.
- ¬от ¬аш ботинок.
- ѕитер, ѕитер, ...давай будем благоразумны.
Скопировать
Then prepare to come to warp 8.
- Your report covers all vegetation?
- Yes, captain.
Хорошо. Тогда подготовитесь к переходу на варп фактор 8.
- Вы проверили все растения?
- Да, капитан.
Скопировать
As a matter of fact, I do. I have another group here.
It's the Minneapolis Association of Shoe Repairmen.
♪ How will you make it on your own ♪
Вообще-то, у меня есть ещё одна организация.
"Ассоциация обувщиков Миннеаполиса".
♪ Как же ты справишься сама? ♪
Скопировать
Tokyo.
Right, that about covers the lot.
Well, if it's from Earth, this could give us the country, but that's not accurate enough we must pinpoint the exact location.
Токио.
Хорошо, большое покрытие.
Что ж, если это с Земли, мы сможем вычислить страну, но это не достаточно точно мы должны определить точное местоположение.
Скопировать
I'm happy.
Not like in the army even when the meat was good, and it wasn't often ...it tastes like shoe leather.
As the bride's father, I have to make a speech.
Да ничего, все нормально.
Да. Тут как в армии. Даже хорошее мясо, что бывало редко,..
Друзья мои,.. ...я, как отец жениха,.. ...не буду многословным.
Скопировать
We're going to make shoes.
I've noticed that in prison... many inmates become skilled in shoe-making.
All kinds of shoes.
Мы собираемся делать обувь.
Я заметил, что в тюрьме многие заключенные достигают успехов в изготовлении обуви.
Любых видов обуви.
Скопировать
Therefore the prints found on the knife could have only been made by Alessandro Marchi.
Furthermore the Marchi's car seat covers vinpelle...
Three witnesses have declared that the killer wore a beige raincoat and the accused has a raincoat of exactly this colour.
Таким образом, отпечатки, найденые на ноже, принадлежат Алессандро Марко.
Кроме того, материал сидений его автомобиля и пятна на куртке жертвы имеют одинаковую природу.
Три свидетеля показали, что убийца был одет в пальто бежевого цвета.
Скопировать
We'll set this right this very minute.
The shoe!
When is it timed for...
Я сейчас же всё исправлю!
Туфель!
- А когда это... может?
Скопировать
And it had been raining all day and her coat was wet.
So it was stained with the vinpelle seat covers.
Continue.
Весь день идет дождь, пальто мокрое.
Так появляются пятна от сиденья на ее куртке.
- Продолжайте.
Скопировать
You see that?
You see that shoe?
I want you to lick it.
Видишь?
Видишь ботинок?
Я хочу, чтобы ты вылизал его.
Скопировать
As for the dark spots which you recall were found on the girl's jacket I presented a report prepared from official Ministry of Transport statistics.
28% of all Italian cars use black vinpelle seat covers.
Therefore in Lombardy alone there are...
Что касается темного пятна на куртке, тоя хотел бы процитировать отчет Министерства транспорта.
На 28% итальянских автомобилей установлены темные чехлы из "винпила".
Таким образом, в Ломбардии насчитывается...
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов shoe covers (шу каваз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы shoe covers для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить шу каваз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
